最近有學生問到「なくす」「失う」兩不同,雖然我很直覺就能分到不同情況用不同字,剛好也看到新聞出現「失う」這個字,就來寫寫看兩者區別吧!
❶「なくす・失う」定義
なくす
- 遺失(原本持有的東西不見了):鍵をなくす、やる気をなくす
- 下意識去除不好的陋習:無駄をなくす(提升效率之意)
失う
- 失去重要的人事物:職を失う、大切な人を失う、右手を失う
- 重要的人死去:地震で息子を失う
- 固定用法(失分、失去正常狀態、失去方向等):やる気を失う、バランスを失う、1点を失う、人生の指針を失う
由此可見,「なくす」是一般遺失物件的用法,而「失う」指失去更重大的東西以及有更廣範的用法。
❷「なくす・失う」相近用法之例句
➀なくす:因管理不足而遺失物品
- 財布をなくして、家で探し回る。
- 大切な書類を書類入れにしまい忘れたので、なくしてしまった。
- なくしたものは絶対いつか出てくる。
➀②失う:失去本身屬於自己的人事物
- 大きなミスをして、仕事を失った。
- 10年前の事故で大切な人を失った。
- AIで作成されたのがバレて、ノーベル文学賞を失ったそうだ。
以上就拿「失去」的相近用法作例,可見「なくす」傾向自己亂丟,而「失う」一般為自己不可控制之重大失去。
❸「なくすvs失う」考考你!
以下該用「なくす」還是「失う」?
- <なくした・失った>物を探すために力を尽くした。
- 大切なひとを<なくした・失った>悲しみは、経験していない人にはわからないだろう。
- 一度<なくした・失った>信頼は回復できない。
- 先延ばしする悪習を<なくす・失う>ために、To-doリストを作ることがおすすめ。
- 自信を<なくした・失った>ときはいつもどうする?
答え:なくした・失った・失った・なくす・失った
總結
- なくす:遺失物件、努去去除陋習
- 失う:被動地失去重要的人事物、更廣範的固定用法(要用n.をv.詞組記)
pic via freepik